Tampering with who?
by Solomon, Frank
Few things disturb readers more than illiteracy in our writing. And
when we mangle grammar in large type, such as "Who to Thank for the
Current Crisis in Child Welfare? the reaction is especially heated.
Readers are disappointed, even angry; and the wordsmiths and grammarians
among them think that are irresponsibly setting a poor example for the
next generation of MSWs.
The trouble is (not "Trouble is"), often when a sentence
is structured, the writer doesn't know that he or she is using
wrong grammar. The idiom "Who do we have to thank for this
mess?" typically comes to the writer's mind in the sentence
above. Since the idiom is always rendered ungrammatically, this theory
holds, so the headline should be, too.
Think about the logic at work here. The argument that an illiterate
idiom must produce an illiterate headline ignores the difference between
spoken and written English. It assumes that there is only one way to
write a bright, interesting sentence for a long article or report. Most
important (not most importantly), the argument overlooks the tone and
tradition of MSWs, whose tradition is well-educated literacy. Our goal
is easy, conversational, but always grammatical--English. The dignity
brought to our writing by literacy and the enduring quality it suggests
are essential to our franchise. And with our university audiences, which
is an important part of the future of our work in the years ahead, comes
a special responsibility toward the people whom we serve.
With that in mind, you can tell every time the traffic reporter
says "the alternate route," he/she means to say "the
alternative route"; when the reporter writes "regime" for
an administrative program or system or a diet, he means to say
"regimen"; that a sentence denoting a negative takes
"or" to avoid double negatives, with "nor" only used
if the following is a clause:
Right: When the flash flood struck, there were no cars or people on
the road.
Wrong: When the flash flood struck, there were no cars; nor people
on the road.
Right: When the flash flood struck, there were no cars; nor were
there any people on the road.
"Either" is often misused when you mean "each"
or "both."
Right: There were lions on each side (or both sides) of the aisle.
Wrong: There were lions on either side of the aisle.
Right: There were lions on both sides of the aisle.
By No Means
Almost every time you omit even a single negative, you help your
reader.
"Say only what you want the reader to see," cautions
novelist C.J. Cherryh. Wise advice, President Nixon said, "I'm
not a crook," and readers remember crook.
What do you see here?
"The Senate Appropriation Committee rejected an amendment that
would have killed the Food Stamp Program."
What echoes in the mind is killed the Food Stamp Program. What
slips from the mind is Committee rejected. Both killed and rejected are
negatives. When you must use such negatives, a couple of strategies will
improve quality.
* Break the sentence into two sentences. Put as few negative ideas
as possible in each one. An amendment was proposed to kill the Food
Stamp Program. The Senate. ... Committee rejected it.
* Rescue the sentence in the order events happened. The mind, then,
has less backing up and filling in to do. An amendment that would have
killed the Food Stamp Program was rejected by the ... Committee rejected
it.
Even one negative sometimes demands re-reading for understanding.
The brain seems to stick as it shifts from forward to reverse to
forward--those who are familiar with legal writing, accounting rules or
the Federal Register know what I am talking about. We often make our
readers flunk reading.
Here is another, with three negatives. I failed to make sense of
it:
"The justices struck down, 9-0, campaign finance restrictions
that a lower court said prevented national political parties from
assuming some fund-raising power. ... "
Any sentence that begins with a version of the court overturned a
lower court's denial of has the reader in deep trouble. Almost
always, the higher court's overturning is the news, but let it come
at the end of the sentence telling what was overturned.
Try this one:
" ... the First Circuit has now become the second federal
appeals court to hold explicitly that 'communications'
prohibited by a protective order restricting the dissemination of
information obtained through court-ordered deposition qualify for
protection under the First Amendment." Can you tell what
journalists won with that momentous decision?
This sentence suffers from its lawyer language, nouns and
adjectives made from verbs (communications, protective, dissemination,
information, deposition, protection), but its main fault lies in the
reversals the reader must do to get past the maze of two negatives.
COPYRIGHT 2008 American Public Welfare
Association Reproduced with permission of the copyright holder. Further reproduction or distribution is prohibited without permission.
Copyright 2008 Gale, Cengage Learning. All rights
reserved. Gale Group is a Thomson Corporation Company.
NOTE: All illustrations and photos have been removed from this article.