Tecnología

Viki TV trae "Bollywood" a México

Este servicio de streaming trae contenido asiático, como dramas coreanos y anime, gracias a un sistema de traducción colaborativa.

Los programas de Corea y del llamado Bollywood tienen una gran aceptación en México, un mercado que la compañía de streaming Viki TV está explotando con gran éxito.

Se trata de un sitio de contenido premium online que ofrece productos audiovisuales originarios de difícil acceso como Asia. Los contenidos son traducidos de manera comunitaria por los propios usuarios al inglés y de ahí se llevan a otros idiomas.

El servicio tuvo un curioso inicio. Estudiantes de las universidades Stanford y Harvard desarrollaron una aplicación para aprender idiomas que facilitaba la inclusión de subtítulos en videos. Pronto vieron que los usuarios utilizaban la plataforma de manera colaborativa para traducir los contenidos que les gustaban y que no estaban al alcance de todos los espectadores.

Así, en 2010 se lanzó el servicio bajo el nombre de Viki TV para traducir series de televisión coreanas, programas de factura india y episodios de anime japonés, contenido que tiene gran audiencia en América Latina, a donde el servicio entró en 2013.

“La plataforma de Viki permite que los usuarios se organicen por equipos para traducir un contenido específico para que, en cuestión de horas, esté disponible en inglés y otros idiomas”,  dijo la jefa de Desarrollo de Negocios en Latinoamérica de Viki TV, Anaheli De los Santos.

Viki TV opera de manera similar a otras páginas de streaming en las que se tiene un servicio gratuito con anuncios y la opción de acceder a una suscripción pagada por 60 pesos al mes que ofrece contenido exclusivo y elimina los comerciales.

México es el segundo mercado más importante para la empresa  después de Estados Unidos. Mensualmente, Viki TV tiene cerca de 35 millones de usuarios mensuales fijos en el mundo, de los cuales el 63 por ciento son jóvenes millennials y hasta 79 por ciento son mujeres.

“El crecimiento en cuanto a visitas en América Latina fue de un 227 por ciento en 2014 y en descargas móviles, de un 148 por ciento. Esperamos que esta última cifra se duplique en 2015”, comentó De los Santos en entrevista.

La empresa espera licenciar más contenidos específicos para el mercado mexicano e incluso en entablar pláticas con Televisa y TV Azteca para llevar su contenido a otros países.