Carrera

8 tips para escribir un buen CV en inglés

Sigue estos consejos para crear un currículum que te permita acceder a puestos donde se requiera conocimiento de este idioma.
8 tips para escribir un buen CV en inglés
Crédito: Depositphotos.com
4 min read
Las opiniones expresadas por los colaboradores de Entrepreneur son personales.

Hoy en día es más complicado, pero no imposible, conseguir un puesto de trabajo, ya que hay más competencia en el mercado laboral. Por lo tanto, cada faceta de nuestras habilidades, formación y experiencia debe de estar reflejada en nuestro currículum vitae y éste debe adaptarse a cada puesto de trabajo en concreto.

No es suficiente sólo traducir nuestro CV al inglés para así poder enviarlo aquellas vacantes en las que pidan conocimiento del idioma como requisito imprescindible; el CV en inglés debe ser distinto al de español.

Un buen curriculum en inglés debe ser un documento resumiendo nuestra educación y experiencia laboral. A continuación enumeramos puntos e información relevante para que tu CV en inglés pueda ser seleccionado.

1. Atracción Visual
Éste deberá ser atractivo y creativo. Es importante que tenga personalidad y algún elemento que te diferencie del resto de los candidatos.

2. Brevedad
No te excedas de dos hojas, no tienes que escribir tu autobiografía. Es mejor incluir poca información pero que sea buena, clara y relevante que escribir largos párrafos que puedan confundir al seleccionador sobre tus facetas, experiencia y habilidades.

3. Sin foto
Al contrario que los CV en español, en inglés no llevan fotografía, ni tampoco tendrás que especificar tu condición civil.

4. Organizado
Tu CV deberá de estar muy bien ordenado. No repitas información, organiza tus frases y selecciona las palabras idóneas para definir y explicar tu trayectoria.

5. Estructurado

  • Es importante que siga esta estructura, dividida en cuatro secciones:
  • Datos personales
  • Experiencia laboral (Work Experience)
  • Educación (Education)
  • Habilidades e intereses (Skills and Interests)

Tanto en el apartado de experiencia laboral como educación deberás listar tu experiencia y títulos académicos cronológicamente e incluyendo los puntos más relevantes de cada uno de ellos.

6. Claridad/ Corrección ortográfica
Sé claro y conciso. No dejes frases a medias, ni puestos sin identificar. Es muy importante que tras leer tu currículum, el seleccionador tenga clara tu trayectoria laboral y educacional, así como tus habilidades y destrezas. Es recomendable no olvidar escribir la categoría profesional en cada puesto de trabajo. No es lo mismo escribir marketing, que responsable de marketing o ejecutivo de marketing.

Asegúrate que no tienes faltas de ortografía y que tu currículum se entienda perfectamente. Envíaselo a tus amigos o a tu profesor de inglés para que lo compruebe.

7. Utiliza las palabras idóneas
Tu CV tiene que transmitir positividad y energía. Para que esto ocurra deberás utilizar las palabras adecuadas. Éstas deberán ser motivadoras y proactivas, evitando repeticiones, como por ejemplo: Initiated, Direct, Create, Lead, Generate y Launch.

8. Honestidad
Es muy importante que seas franco y honesto. De lo contrario, seguramente en la entrevista de trabajo lo descubrirán.

Por último, antes de enviar tu CV, recuerda ser realista y asegúrate de que cumples con los requisitos para el puesto de trabajo ofertado, si tú los cumples adelante, envíalo, pero si no, no te engañes.  

Para más información sobre cómo escribir tu currículum en inglés o pasar una entrevista de trabajo en este idioma, EF Englishtown ha creado una guía de trabajo interactiva con videos e información en inglés para ayudar a todos aquellos que busquen alcanzar el éxito profesional.

Keep Reading

Mexico Desconocido

Homenaje a Toledo: volarán papalotes en la CDMX el 15 de septiembre

El domingo 15 de septiembre realizarán un homenaje a Francisco Toledo en la CDMX. Decenas de papalotes volarán por los cielos para recordarlo.
Nupcias Magazine

Montajes de boda 100 por ciento mexicanos

¡Viva México y sus diseñadores! Talento nacional para tu gran día.
Cine Premiere

Taquilla México: El capítulo histórico de It dentro el género de terror

It: Capítulo 2 se ha convertido en el mejor estreno no-Disney en la taquilla de México y ha entrado en el top 40 histórico de películas más taquilleras.
Altonivel

La startup chilena que lleva los idiomas a las cafeterías llegó a México

Poliglota

Hace 10 años, en 2009, José Sánchez y Carlos Aravena, en ese entonces alumnos de la Universidad Católica de Chile, decidieron crear un nuevo modelo educativo para la enseñanza y aprendizaje de idiomas, proyecto al que más tarde se sumaría Nicolás Fuenzalida. Y es que, durante años, intentaron aprender inglés a través del método tradicional: en una escuela de idiomas, con el clásico método de memorización, materiales que no se actualizan constantemente y los típicos exámenes en papel, pero nunca fueron capaces de lograr una conversación fluida.

Tras 5 años de desarrollo y perfeccionamiento, estos 3 emprendedores finalmente lograron su cometido: crear un método innovador de enseñanza de idiomas y levantar recursos por un monto de 300,000 dólares de un Fondo de Inversión suizo para lanzar al mercado chileno su startup, a la que llamaron Poliglota.

Fue tal el éxito de Poliglota en Chile que al poco tiempo vino la internacionalización. En 2018, la compañía arribó a México, uno de los mercados más importantes en Latinoamérica, debido a su vecindad con Estados Unidos, que es su principal socio comercial; y más tarde llegaron a Perú. El próximo año, Aravena y sus socios tienen pensado abrir operaciones en Brasil, el gigante de la región; así como consolidar su presencia en México, país donde solo el 5% de su población habla fluidamente el idioma inglés, aunque dicho porcentaje es más alto que el de Latinoamérica, que es de solo 2%.

Poliglota

Lee: 6 idiomas que te abrirán la puerta a un mejor empleo

Para ello, la startup chilena pretende levantar, en el segundo semestre del año, entre 3 y 5 millones de dólares (mdd) de Fondos de Inversión de México, Chile y Miami. 

“Esta segunda ronda para levantar recursos se abrió en agosto pasado y se cierra en enero de 2020. Hemos decidido abrir las puertas de Poliglota a inversionistas de Fondos de Inversión que quieran sumarse para continuar con nuestra expansión en Chile y México, donde nuestra metodología ha tenido una alta demanda; queremos ser más agresivos en estos mercados y también abrir operaciones en Brasil, que igualmente es un gran mercado, al que queremos llegar. Vamos con todo”, subrayó Sánchez, en entrevista con Alto Nivel.

Hoy, Poliglota cuenta con 500 profesores y 12,000 estudiantes, de los cuales 4,000 alumnos se encuentran en México y el 90% de estos estudia el idioma inglés. “Este año vamos a cerrar con 8,000 alumnos en Ciudad de México y en 2020, año en que abriremos operaciones en Monterrey y Guadalajara, el objetivo es alcanzar la cifra de 20,000 estudiantes; queremos convertir a México en un país bilingüe”, indicó el fundador de Poliglota.

Poliglota

Lee: ¿Cuáles son los idiomas más competitivos para trabajar?

Del aula a la cafetería

Pero ¿qué hace a Poliglota tan diferente del resto de las escuelas de idiomas? Primero, ofrece clases de inglés, francés, italiano, alemán y portugués en grupos pequeños, de 3 a 8 estudiantes por grupo, que garantizan un feedback personalizado del profesor; segundo, los profesores son expertos en el idioma y están preparados para enseñar, corregir y alentar el avance del alumno; tercero, los grupos son nivelados, es decir, están conformados con personas que tienen el mismo nivel, lo que facilita la conversación, sin miedo a equivocarse; cuarto, el método se centra en la práctica real de capacitar para la comunicación; quinto, las clases se imparten en cafeterías cercanas a la casa u oficina de los estudiantes, que son ambientes sociales que invitan a la conversación; y, por último, las clases (2 por semana de 90 minutos) se toman en horarios pensados para que no interfieran con las actividades de las personas. 

“Algo muy importante es que contamos con profesores de diferentes nacionalidades: Gran Bretaña, India, Lituania, Italia, Alemania, Francia, Portugal, México, Estados Unidos, entre muchos otros. Estamos en un mundo global y te puede tocar hablar inglés u otro idioma con alguien de otro país que tiene una pronunciación diferente y no entender nada, no lograr comunicarte. Pero no solo eso, nuestros profesores son gente interesante, con distintas profesiones, que nosotros preparamos y que pueden aportar otro tipo de conocimientos y experiencias a nuestros alumnos. En los niveles básicos, nuestros profesores hablan muy bien el español, pues muchos de ellos son mexicanos y latinoamericanos, pero a medida que se avanza los maestros son de otros países, que no hablan nada de español”, explicó Sánchez.

Lee: Hablar idiomas, básico para conseguir un buen trabajo

Todo parece indicar que esta startup chilena tiene un futuro promisorio dentro de la industria de la enseñanza de idiomas, cuyo valor de mercado a nivel global se estima en más de 20,000 mdd. Y México será clave de ese futuro.

More from Entrepreneur

Terry's digital marketing expertise can help you with campaign planning, execution and optimization and best practices for content marketing.
Jumpstart Your Business. Entrepreneur Insider is your all-access pass to the skills, experts, and network you need to get your business off the ground—or take it to the next level.
Create your business plan in half the time with twice the impact using Entrepreneur's BIZ PLANNING PLUS powered by LivePlan. Try risk free for 60 days.

Latest on Entrepreneur