There's a Hilariously Embarrassing Error in Lord & Taylor's Latest Ad

There's a Hilariously Embarrassing Error in Lord & Taylor's Latest Ad
Image credit: Shutterstock.com
  • ---Shares

With Hanukkah upon us, storied retailer Lord & Taylor has chosen to commemorate the holiday in rather confounding fashion.

In last Sunday’s New York Times, the nation’s oldest luxury department store ran a print ad that said “Happy Hanukkah. Wishing you a year of light and love” with the words “Happy Hanukkah” written above in Hebrew -- or so it thought.

Image credit: Lord and Taylor

A slight misspelling, as first spotted by Tablet magazine’s Liora Halperin, completely altered the meaning of the Hebrew phrase to “The tag of her earlobe that died” -- which, if you ask us, doesn’t have quite the same festive ring.

Lord & Taylor’s heart may have been in the right place, but the epic copy-editing fail reveals the way in which thoughtful outreach -- in clumsy hands -- can suddenly turn into a glaring slight.

Related: Dr. Dre Inspires Amazing Hanukkah Gift: The Dr. Dreidel

Edition: June 2017

Get the Magazine

Limited-Time Offer: 1 Year Print + Digital Edition and 2 Gifts only $9.99
Subscribe Now
OK

This website uses cookies to allow us to see how our website and related online services are being used. By continuing to use this website, you consent to our cookie collection. More information about how we collect cookies is found here.